Donnerstag, 22. März 2007

Way-hay and up she rises ...

Diese Seemannslieder sind fast so gut wie kommunistische Revolutionslieder. Es sind die richtigen Lieder für Freitag Nachmittag, wenn man aus der Schule kommt, die Schultasche in die Ecke wirft und ganz scheußlich losgrölt: "What schäll wiie duuh with the drankääähn sailor? Ör-lei in the morning!"

Lustig ist, dass meine Mutter das Lied auch mag, Zitat: "Weißt du, wenn ich das Lied höre, möchte ich in Kreisen rennen und alles in Stücke reissen. Und DAS ist ein GUTES Gefühl!" (Ciriel: "Na ja, das ist ja auch ein Seemannslied. Das haben früher bestimmt Piraten gesungen." Beide: "Wääh-häääiii änd app schie raisis... ör-lei in the mooorning!")

Wisst ihr übrigens, was revolutionäre Lieder sind? Die gehen ungefähr so: "Ach Äpfelchen auf dem Tellerchen, meine Frau, die langweilt mich, also gehe ich zu einer Dirne! Ach Äpfelchen auf dem Tellerchen, komm her, Bourgeoise, das Äuglein stech ich dir aus"

3 Kommentare:

DanielSubreal hat gesagt…

voN weM ist das Revolutionslied? ...und ist die wilde13 in der partei?...

Anonym hat gesagt…

äähmm, was ist denn daran schon revolutionär?

Lady Ciriel hat gesagt…

Was dran revolutionär ist: es ist gegen das Großbürgertum, damals wars halt revolutionär.
Danielsurreal: der Autor ist unbekannt. Das hat sich früher so unter den Proletariern entwickelt, niemand hat auf einen Urheber geachtet.